MGM
Recenzi připravil standa.e (disk zapůjčil jtaupek)
Naposled změněno dne 20.3.2020, 00:00:19
| | Vydavatel: MGM Home Entertainment (Velká Británie)
| Region: 2 a 4 | RCE ochrana: není | Systém ochrany dat: CSS / CPPM
| Typ disku: DVD5 (data zabírají 3,75 GB)
| Délka (hh:mm:ss.snímky): 1:24:38.07
| Video: PAL | Formát obrazu: 1,84:1 (anamorfní widescreen) |
|
|
Datový tok (min / průměr / max): 1,88 / 5,03 / 8,35 Mb/s
|
Zvuk: | anglicky (Dolby Digital, 2.0 mono, 192 kb/s) německy (Dolby Digital, 2.0 mono, 192 kb/s) francouzsky (Dolby Digital, 2.0 mono, 192 kb/s) italsky (Dolby Digital, 2.0 mono, 192 kb/s) španělsky (Dolby Digital, 2.0 mono, 192 kb/s)
| Titulky: | anglické (pro sluchově postižené), francouzské, italské, španělské a nizozemské
| Jazyky menu: | anglicky, německy, francouzsky, italsky a španělsky
| | Bonusy: | Kinoupoutávka (2:26, anglicky, 1,33:1)
| Poznámky: | Modrý vertikální pruh na následujích snímcích se, naneštěstí, ne vždy daří ukrýt za masku televizoru a při projekcích na monitoru, LCD, či datovým projektorem, působí velmi rušivě (v samotných ukázkách byl z důvodu ořezu snímku na skutečný formát filmu odstraněn).
| | |
Michael Žantovský překládá v knize Woody Allen (1990) název filmu jako "Éra rozhlasu". |
MGM / PB Publishing
Recenzi připravil standa.e
Naposled změněno dne 20.3.2020, 00:00:19
| | Vydavatel: MGM Home Entertainment / PB Publishing (Česká republika)
| Region: 1, 2, 3, 4, 5, 6 a 8 | RCE ochrana: není | Systém ochrany dat: CSS / CPPM
| Typ disku: DVD5 (data zabírají 3,44 GB)
| Délka (hh:mm:ss.snímky): 1:24:53.01
| Video: PAL | Formát obrazu: 1,84:1 (anamorfní widescreen) |
|
|
Datový tok (min / průměr / max): 0,16 / 5,19 / 8,43 Mb/s
|
Zvuk: | anglicky (Dolby Digital, 2.0 mono, 192 kb/s)
| Titulky: | české*, maďarské a rumunské
| Jazyky menu: | anglicky
| | Bonusy: | žádné
| Poznámky: | Disk vyšel 2. 5. 2011 jako součást stánkové kolekce vydavatelství PB Publishing pojmenované "20 x Woody Allen"*** (od přelomu července / srpna 2011 bylo možno zakoupit celý box též v maloobchodní síti). V rámci této kolekce mu předcházely nebo ho následovaly níže uvedené snímky z původního katalogu MGM:
Přepis filmu lze označit za slabší průměr. Oproti staršímu britskému vydání je ostřejší, možná ale až příliš projasněný (podmračené scény na pláži). Titulky jsou posunuty zbytečně vysoko do obrazu, jejich světle šedá barva působí příjemně.Z jazykového hlediska je zajímavě řešený obal filmu - jednoduchý digipack vyvedený kompletně v angličtině (v angličtině jsou též popisky na samotném disku) je zasunut do kompletně lokalizovaného "rukávu". Stejně jako v případě "univerzálnosti" anglického menu to je z důvodu hromadné výroby disků pro ČR (Slovensko), Maďarsko a Rumunsko. V případě menu (v němž výběr jazyku v úvodu pouze určuje jednu ze tří jazykových verzí protipirátského videa) šlo nejspíše o snahu minimalizovat náklady na authoring. * Autorkou českých titulků je Dana Hábová. O rozdílech oproti jejich televiznímu provedení nejlépe zde v článku "Stejná žena" na stránkách Zóny. ** V ČT uvedeno dříve jako "Erotická komedie noci svatojánské", na TV Prima jako "Sexuální komedie noci svatojánské". *** Film je znám též pod názvem "Éra rozhlasu" (M. Žantovský). |
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
MGM | MGM / PB Publishing
|